译文的基本释义

1.翻译成的文字。

译文的反义词

原文

译文的相似词

译文   注释   原文   白话译文   全句   原句   参考译文   今译   此句   本句   译句   释义   整句   试译   句意   杨伯峻   例句   引文   词语解释   译本   文意   庄子·内篇·养生主   句子   论语?为政篇   不以文害辞   文言句子   对译   翻译句子   孟子?公孙丑下   误译  

什么是相似词、同义词、近义词、反义词?

相似词、同义词是一种存在于世界上各种语言里的同义异形现象,它指的是表达意义相同或相近,但表达形式不同的词语,相似词之间的差别主要有感情色彩、理性意义、语法特点、各地习惯的不同。 例如:私塾和学堂、学馆等,就是不同的形式表现同一意思。

反义词是指某一对字或词语是向对立的、具有相反意义的。如:有和无,美丽和丑陋等。

近义词是指意义相同或相近的字或词语。