英汉语言对比的相似词

英汉语言对比   中国文化概要   国外汉学研究   英汉翻译理论与实践   文化与翻译   英语语言学导论   英美报刊选读   语言学导论   西方语言学史   西方文化与礼仪   笔译基础   主要英语国家国情   商务英语笔译   俄汉互译   现代汉语语法学   翻译概论   汉语语法史   英汉笔译   英语文体学   基础英语写作   语篇分析   英美社会与文化   中国汉字学   英语语音学   美国文学选读   英汉翻译技巧   联络口译   商务英语口译   对比语言学   英美社会文化  

什么是相似词、同义词、近义词、反义词?

相似词、同义词是一种存在于世界上各种语言里的同义异形现象,它指的是表达意义相同或相近,但表达形式不同的词语,相似词之间的差别主要有感情色彩、理性意义、语法特点、各地习惯的不同。 例如:私塾和学堂、学馆等,就是不同的形式表现同一意思。

反义词是指某一对字或词语是向对立的、具有相反意义的。如:有和无,美丽和丑陋等。

近义词是指意义相同或相近的字或词语。